[태그:] You’re gonna see it now you’re gonna see it

  • You’re gonna see it how you’re gonna see it 뜻 의미

    미드나 해외 유튜브를 보다 보면 “You’re gonna see it how you’re gonna see it”이라는 표현을 종종 듣게 됩니다. 직역하면 “넌 네가 볼 방식대로 그것을 볼 것이다”라는 어색한 문장이 되지만, 실제 원어민들이 사용하는 속뜻과 뉘앙스는 완전히 다릅니다.

    • YOU’RE GONNA SEE IT HOW YOU’RE GONNA SEE IT

    🎞영어 표현 정리

    • You’re gonna see it how you’re gonna see it – “당신이 보고 싶은 대로 볼 것이다” / 각자의 관점으로 해석하게 될 것이라는 의미. 객관적인 사실보다는 개인의 편견이나 시각에 따라 상황을 다르게 받아들인다는 뜻./ 상대방의 가치관이나 관점이 확고해서 해명이나 설득을 포기할 때/ 상대방의 가치관이나 관점이 확고함을 인정할

    유사 표현:

    • People see what they want to see – 사람들은 보고 싶은 것만 본다
    • It’s all a matter of perspective – 모든 것은 관점의 문제다
    • Beauty is in the eye of the beholder – 아름다움은 보는 사람의 눈에 달려있다
    •  You see what you want to see. – 넌 네가 보고 싶은 것만 봐.
    •  Believe what you want to believe.- 믿고 싶은 대로 믿어라.
    •  It is what it is to you. – 너한테는 그렇게 보이겠지.
    IMG 0086 scaled

    제가 보는 슈츠 시즌4의 10화 입니다.

    슈츠에 나오는 다른 영어표현 알아보기